vendredi 9 juillet 2010

Une tablette multi touch pour nos kids


Rahh, fallait bien que l'on trouve le moyen de leurs vendre une tablette à nos kids !
Alors voila, c'est chose faites avec la tablette HIPITouch de HIPIKids.

Muni d'un incroyable écran (faut bien que je fasse l'article hein^^) multi touch de 10,1"  !! oui !! vous avez bien entendu !! 10,1" !!!
Bon, je me calme...

HIPIKids  est une boite chinoise de Shanghai qui crée des produit high-tech pour nos chérubins censé "faire ressortir le meilleur d'eux" (c'pas moi qui le dit hein).

PDG Xu Wei - "Environ 70 pour cent des utilisateurs d'Internet des enfants en Chine utilisent le Web principalement pour jouer à des jeux. Un petit groupe de services utilisent des moteurs de recherche, tandis que la majorité ne savent même pas les autres fonctions de l'Internet." I guess the Internet Natives just see the cloud as one big chest of toys. Je suppose que l'Internet Autochtones juste voir le nuage comme un grand coffre de jouets.

Read more at Song Jiang
Pour le PDG Mr Xu Wei - "Environ 70% des enfants utilisant internet en Chine surfent principalement pour jouer à des jeux. Un petit groupe de services utilisent des moteurs de recherche, tandis que la majorité ne connaissent même pas les autres fonctions de l'Internet."

La tablette possède un atom ainsi que 8go de mémoire; biensur le wifi est de la partie avec la 3G.
Le système utilisé est une version de linux modifié pour les enfants et donc trés coloré.



Bon, aprés ca dépend des service proposés car je vois mal un enfant s'éclater à rooter sa machine ou autre pour en sortir la quintésence ^^

HIPIKids have announce a tablet device that is aimed squarely at children. HIPIKids ont annoncer un dispositif de tablette, vise carrément à des enfants. Known as the HIPITouch, the tablet features a 10.1" multi-touch screen and a custom designed HIPICUBE OS that is specially created for discerning young Internet natives. Connu sous le nom HIPITouch, la tablette dispose d'un 10,1 "écran multi-touch et un spécialement conçu HIPICUBE OS qui ont été spécialement créés pour discerner indigènes jeunes internautes.

HIPIKids is Shanghai-based company that caters for the under fourteens, creating a range of digital products that supposedly bring out the best in young native Internet users. HIPIKids est une compagnie basée à Shanghai qui s'adresse à la sous Fourteens, la création d'une gamme de produits numériques qui sont censés faire ressortir le meilleur chez les jeunes utilisateurs d'Internet d'origine. To quote CEO Xu Wei - "Approximately 70 percent of child Internet users in China use the Web mainly for playing games. A small group use search engine services, while the majority don't even know the other functions of the Internet." Pour citer PDG Xu Wei - "Environ 70 pour cent des utilisateurs d'Internet des enfants en Chine utilisent le Web principalement pour jouer à des jeux. Un petit groupe de services utilisent des moteurs de recherche, tandis que la majorité ne savent même pas les autres fonctions de l'Internet." I guess the Internet Natives just see the cloud as one big chest of toys. Je suppose que l'Internet Autochtones juste voir le nuage comme un grand coffre de jouets.

Read more at Song Jiang
HIPIKids have announce a tablet device that is aimed squarely at children. HIPIKids ont annoncer un dispositif de tablette, vise carrément à des enfants. Known as the HIPITouch, the tablet features a 10.1" multi-touch screen and a custom designed HIPICUBE OS that is specially created for discerning young Internet natives. Connu sous le nom HIPITouch, la tablette dispose d'un 10,1 "écran multi-touch et un spécialement conçu HIPICUBE OS qui ont été spécialement créés pour discerner indigènes jeunes internautes.

HIPIKids is Shanghai-based company that caters for the under fourteens, creating a range of digital products that supposedly bring out the best in young native Internet users. HIPIKids est une compagnie basée à Shanghai qui s'adresse à la sous Fourteens, la création d'une gamme de produits numériques qui sont censés faire ressortir le meilleur chez les jeunes utilisateurs d'Internet d'origine. To quote CEO Xu Wei - "Approximately 70 percent of child Internet users in China use the Web mainly for playing games. A small group use search engine services, while the majority don't even know the other functions of the Internet." Pour citer PDG Xu Wei - "Environ 70 pour cent des utilisateurs d'Internet des enfants en Chine utilisent le Web principalement pour jouer à des jeux. Un petit groupe de services utilisent des moteurs de recherche, tandis que la majorité ne savent même pas les autres fonctions de l'Internet." I guess the Internet Natives just see the cloud as one big chest of toys. Je suppose que l'Internet Autochtones juste voir le nuage comme un grand coffre de jouets.

Read more at Song Jiang
HIPIKids ont annoncer un dispositif de tablette, vise carrément à des enfants. Known as the HIPITouch, the tablet features a 10.1" multi-touch screen and a custom designed HIPICUBE OS that is specially created for discerning young Internet natives. Connu sous le nom HIPITouch, la tablette dispose d'un 10,1 "écran multi-touch et un spécialement conçu HIPICUBE OS qui ont été spécialement créés pour discerner indigènes jeunes internautes.

HIPIKids is Shanghai-based company that caters for the under fourteens, creating a range of digital products that supposedly bring out the best in young native Internet users. HIPIKids est une compagnie basée à Shanghai qui s'adresse à la sous Fourteens, la création d'une gamme de produits numériques qui sont censés faire ressortir le meilleur chez les jeunes utilisateurs d'Internet d'origine. To quote CEO Xu Wei - "Approximately 70 percent of child Internet users in China use the Web mainly for playing games. A small group use search engine services, while the majority don't even know the other functions of the Internet." Pour citer PDG Xu Wei - "Environ 70 pour cent des utilisateurs d'Internet des enfants en Chine utilisent le Web principalement pour jouer à des jeux. Un petit groupe de services utilisent des moteurs de recherche, tandis que la majorité ne savent même pas les autres fonctions de l'Internet." I guess the Internet Natives just see the cloud as one big chest of toys. Je suppose que l'Internet Autochtones juste voir le nuage comme un grand coffre de jouets.

Read more at Song JiangHIPIKids ont annoncer un dispositif de tablette, vise carrément à des enfants. Known as the HIPITouch, the tablet features a 10.1" multi-touch screen and a custom designed HIPICUBE OS that is specially created for discerning young Internet natives. Connu sous le nom HIPITouch, la tablette dispose d'un 10,1 "écran multi-touch et un spécialement conçu HIPICUBE OS qui ont été spécialement créés pour discerner indigènes jeunes internautes.

HIPIKids is Shanghai-based company that caters for the under fourteens, creating a range of digital products that supposedly bring out the best in young native Internet users. HIPIKids est une compagnie basée à Shanghai qui s'adresse à la sous Fourteens, la création d'une gamme de produits numériques qui sont censés faire ressortir le meilleur chez les jeunes utilisateurs d'Internet d'origine. To quote CEO Xu Wei - "Approximately 70 percent of child Internet users in China use the Web mainly for playing games. A small group use search engine services, while the majority don't even know the other functions of the Internet." Pour citer PDG Xu Wei - "Environ 70 pour cent des utilisateurs d'Internet des enfants en Chine utilisent le Web principalement pour jouer à des jeux. Un petit groupe de services utilisent des moteurs de recherche, tandis que la majorité ne savent même pas les autres fonctions de l'Internet." I guess the Internet Natives just see the cloud as one big chest of toys. Je suppose que l'Internet Autochtones juste voir le nuage comme un grand coffre de jouets.

Read more at Song Jiang


HIPIKids have announce a tablet device that is aimed squarely at children. HIPIKids ont annoncer un dispositif de tablette, vise carrément à des enfants. Known as the HIPITouch, the tablet features a 10.1" multi-touch screen and a custom designed HIPICUBE OS that is specially created for discerning young Internet natives. Connu sous le nom HIPITouch, la tablette dispose d'un 10,1 "écran multi-touch et un spécialement conçu HIPICUBE OS qui ont été spécialement créés pour discerner indigènes jeunes internautes.

HIPIKids is Shanghai-based company that caters for the under fourteens, creating a range of digital products that supposedly bring out the best in young native Internet users. HIPIKids est une compagnie basée à Shanghai qui s'adresse à la sous Fourteens, la création d'une gamme de produits numériques qui sont censés faire ressortir le meilleur chez les jeunes utilisateurs d'Internet d'origine. To quote CEO Xu Wei - "Approximately 70 percent of child Internet users in China use the Web mainly for playing games. A small group use search engine services, while the majority don't even know the other functions of the Internet." Pour citer PDG Xu Wei - "Environ 70 pour cent des utilisateurs d'Internet des enfants en Chine utilisent le Web principalement pour jouer à des jeux. Un petit groupe de services utilisent des moteurs de recherche, tandis que la majorité ne savent même pas les autres fonctions de l'Internet." I guess the Internet Natives just see the cloud as one big chest of toys. Je suppose que l'Internet Autochtones juste voir le nuage comme un grand coffre de jouets.

Read more at Song Jiang

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire